Détail du livre

Partager la page

KOBZAR - [LE PREMIER KOBZAR, 1840] TRADUIT DE LUKRAINIEN

Code EAN13: 9791094936009

Auteur : CHEVTCHENKO TARAS

Éditeur : BLEU ET JAUNE


   Arrêt de commercialisation
Résumé :

Taras Chevtchenko (1814-1861), considéré aujourd'hui comme le plus grand poète de langue ukrainienne, a laissé un héritage poétique important, à la fois complexe et étonnamment vivant : réuni sous le titre de Kobzar, il compte 248 poèmes et 1 500 pages environ. Mais lorsqu'en 1840 paraît son premier Kobzar, il n'a que huit poèmes, à savoir "Mes pensées", "Le kobzar errant", "Kateryna", "Le peuplier", "Une pensée", "A Osnovianenko", "Ivan Pidkova" et "La Nuit de Taras".
L'histoire de la publication du premier Kobzar est particulièrement intéressante, car il existe deux versions de cette première édition, dites censurée et non censurée, publiées simultanément à Saint-Pétersbourg en 1840. Le présent ouvrage tient compte de ces deux versions. Traduit de l'ukrainien et annoté par Darya Clarinard, Justine Horetska, Enguerran Massis, Sophie Maillot et Tatiana Sirotchouk.
  • EAN
    9791094936009
  • Auteur
  • Éditeur
    BLEU ET JAUNE
  • Genre
    Littérature
  • Date de parution
    01/09/2015
  • Support
    Broché
  • Description du format
    Version Papier
  • Poids
    180 g
  • Hauteur
    210 mm
  • Largeur
    140 mm
  • Épaisseur
    12 mm
Aucune actualité liée