Détail du livre

Partager la page

LA NUIT DES FIGUES

Code EAN13: 9782919511846

Auteur : BOUDOUMI/LAULANIE

Éditeur : PORT A JAUNI


   Expédié sous 4 à 10 jours
La nuit des figues est une reflexion sur l’exil et la folie, sur la relation de consequence entre la perte de sa langue d’origine, la perte de reperes culturels et la maladie mentale. Les poemes oscillent entre plusieurs espaces, un dehors et un dedans : dedans, la tete de l’homme fou, sa souffrance et les voix qu’il entend, ses dialogues avec son grand-pere, les bruits de la ville, les voix des passants ; dehors, l’hopital psychiatrique ou il est interne, l’avis medical du psychiatre qui conclue que ce patient est "selon nos criteres habituels, maniaco-depressif, mais il se pourrait simplement qu’il soit algerien. Nous ne sommes pas anthropologues.Traitement : Haldol." Les poemes sont issus d’une piece de theatre, ecrite et mise en scene par Naema Boudoumi en hommage a son pere, immigre algerien arrive en France dans les annees 1970, comme tant d’autres appeles par les dispositifs migratoires francais. Nous avons ete frappes par la puissance poetique de l’ecriture de Naema Boudoumi et lui avons propose de selectionner certains passages de sa piece qui, mis bout a bout, constituent ce recueil de poemes. Sa reflexion sur les themes du langage et de l’identite, de l’importance des mots pour dire le monde, a conduit l’autrice a ecrire certains passages de son recueil en arabe. Nous les avons conserves en arabe dans le texte francais. Le lecteur doit aller chercher le mot qui lui manque dans l’autre langue et balayer du regard les deux ecritures pour reconstituer l’entierete du dialogue. Une facon de deplacer son regard, de perdre le lecteur comme le sont les nouveaux arrivants dans un pays dont ils ne maitrisent pas la totalite de la langue, mais dont ils saisissent seulement des bribes. Une facon aussi de tisser a l’ecrit le francais et l’arabe dans un croisement signifiant. Les dessins de Zoe Laulanie nous ont frappe par leur theatralite : leur composition aux perspectives fortes, comme une perception interieure des scenes et des espaces. Elle s’est emparee de la piece de theatre de Naema Boudoumi, puis des neuf poemes. Elle a cherche en dessins la perception du monde par un homme « fou », la rue, la ville, les gens, l’interieur et l’exterieur de son etre, la peur et la nuit, les reminiscences de l’enfance dans un present d’adulte. Elle nous a propose des carnets de dessins entiers, des peintures sur des enveloppes, des frises et, comme pour la piece de theatre, nous avons choisi, taille, agence. Voici comment "La nuit des figues", surgie de l’amour pour un pere immigre algerien devenu fou, est devenue un recueil de poèmes.
  • EAN
    9782919511846
  • Auteur
  • Éditeur
    PORT A JAUNI
  • Collection
    POEMES
  • Genre
    Littérature - Théatre, poésie & critique littéraire
  • Date de parution
    04/03/2022
  • Support
    Broché
  • Description du format
    Version Papier
  • Poids
    104 g
  • Hauteur
    220 mm
  • Largeur
    170 mm
  • Épaisseur
    4 mm
Aucune actualité liée