Détail du livre

Partager la page

MON CHER MAITRE - LETTRES D'ERNEST VIZETELLY A EMILE ZOLA, 1891-1902

Code EAN13: 9782760618343

Auteur : PORTEBOIS/SPEIRS

Éditeur : PU MONTREAL


   Épuisé
Ernest Alfred Vizetelly (1853-1922), traducteur et lui-même écrivain, fut l'indispensable relais entre le public de langue anglaise et l'oeuvre d'Emile Zola. Entre 1891 et 1902, il traduisit presque toute la série des Rougon-Macquart, Les Trois Villes et Les Quatre Evangiles. Il publia également des entrevues avec l'écrivain dans divers journaux britanniques, protégea les droits d'auteur de Zola sur le marché américain et fut un allié fidèle lors de l'affaire Dreyfus, alors que le romancier était en exil en Angleterre.

La correspondance jette une lumière nouvelle sur l'univers de la traduction littéraire au tournant du siècle. Elle éclaire également les modalités du commerce du livre, dans le sillage de la Convention de Berne, à une époque où il n'y avait que deux courriers par semaine entre Londres et New York, où la machine à écrire faisait son apparition, où le feuilleton dans les quotidiens était roi...
  • EAN
    9782760618343
  • Auteur
  • Éditeur
    PU MONTREAL
  • Collection
    ESPACE LITTERAI
  • Genre
    Biographies, Mémoires
  • Date de parution
    16/10/2002
  • Support
    Broché
  • Description du format
    Version Papier
  • Poids
    650 g
  • Hauteur
    228 mm
  • Largeur
    150 mm
  • Épaisseur
    25 mm
Aucune actualité liée