Du désert de la Libye aux cités de Maurétanie, l'ouvrage met à la disposition des lecteurs une traduction et un commentaire de 45 poèmes épigraphiques consacrés à des monuments dont certains, parfois cités, n'avaient jamais été véritablement étudiés. La diversité des thèmes abordés, plus développés que dans les inscriptions en prose, et les intentions qui motivent le choix d'un texte versifié par les commanditaires apportent de précieux éclairages sur l'histoire socio-politique mais aussi culturelle de l'Afrique romaine du IIe au VIe siècle p. C.