Les six fabliaux présentés dans ce livre sont de brèves farces arrangées pour le théâtre. Ils sont transposés ici en langue moderne et en vers octosyllabiques. Leur but est modeste : « faire rire le peuple », comme le disait déjà Montaigne qui appréciait ces farces. Chacun doit pouvoir reconnaître son voisin ou sa voisine et oublier un instant qu’il est « de même farine » que les personnages dont il se moque. Si quelques libertés avec le texte et le récit d’origine ont été prises, c’est seulement afin d’aider un public contemporain à se reconnaître dans l’intrigue et le vocabulaire.